i have a pain in my arm - Übersetzung nach griechisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

i have a pain in my arm - Übersetzung nach griechisch

SONG
I've Got A Pain In My Sawdust

i have a pain in my arm      
έχω πόνο στο χέρι.
Έχω πόνο στο χέρι.      
I have a pain in my arm.
tummy ache         
STOMACH ACHES
Abdominal pains; Stomach ache; Abdominal discomfort; Belly-ache; Stomachache; Stomach aches; Abdominal and pelvic pain; Stomach pains; Lower abdominal pain; Upset stomach; Gastralgia; Tummy ache; Abd pain; Flank pain; Belly ache; Gastric distress; Epigastric pain; Abdominal cramps; Gastric pain; Stomach pain; Ab pain; Abdominal Pain; Stomachaches; Gastrointestinal cramps; Ab Pain; Tummyache; Sore stomach; Sore tummy; Belly pain; Stomach discomfort; Abdominal cramping; Upper abdominal pain; Stomach upset; Causes of abdominal pain; Stomach egg; Tummy Ache
κοιλόπονος

Definition

analgesia
[?an(?)l'd?i:z??]
¦ noun Medicine relief of pain through administration of drugs or other methods.
Origin
C18: from Gk analgesia 'painlessness', from an- 'not' + algein 'feel pain'.

Wikipedia

I've Got a Pain in My Sawdust

"I've Got a Pain in My Sawdust (The Plaint of the Little Bisque Doll)" was a popular song. The music was composed by Herman Avery Wade, and the lyrics were written by Henry Edward Warner. The song was originally copyrighted in 1909 by Joseph W. Stern & Co. with these rights bought for publication in the United States by Edward B. Marks Music Co. of New York in 1920. The sheet music lists the performance medium as piano, voice, and chords.

The song is dedicated to Kitty Cheatham, who first recorded it on February 15, 1910. It was recorded again by Mae Questel on January 16, 1935, as a b-side to "On the Good Ship Lollipop". Tiny Tim recorded the song in 1962 under the title "I Got a Pain in My Sawdust".

In 2007, the song, primarily the third verse, was used in a seventh season episode of the U.S. television series CSI: Crime Scene Investigation ("Living Doll").